<< voltar

Pergunta nº: 427
06/11/2013 - Daniel William Ferreira de Camargo
Consulta: Professora, a que contextos é pertinente o uso da locução PARA ALÉM DE? Grato, Daniel W.

Resposta:
Nos dicionários encontra-se o significado do advérbio além ou da locução prepositiva além de, mas não destas duas palavras juntas: para além (de). Em tal situação, a preposição “para” é um reforço usado quando há necessidade de clareza, uma vez que a locução “além de” tem o sentido de lugar (do outro lado de, da parte de lá, mais adiante, em lugar longe) e de adição (em adição a; afora, ademais de), como neste exemplo: “Além da doação em dinheiro, o asilo recebeu um carro”.

É somente nos casos em o leitor pode confundir o sentido de adição com o sentido de lugar que se usa a expressão para além, em vez de simplesmente além, já que não temos em português duas palavras distintas para “além” adição e “além” lugar.

Em inglês, por exemplo, os termos “besides” e “beyond” têm uma diferença que nem sempre se consegue esclarecer em português somente com “além (de)”. Por isso os tradutores têm que lançar mão de para além (de) para deixar clara a interpretação a ser dada a determinada sentença. Posso exemplificar com a seguinte afirmação em inglês: “The great masters of India have demonstrated that they have found the existence of the Self beyond the destruction of the body”.

Se “beyond” fosse traduzido apenas por “além de”, a frase “Os grandes mestres da Índia demonstraram que encontraram a existência do Ser além da destruição do corpo” daria a entender que eles encontraram duas coisas: a existência do Ser e a destruição do corpo. Já a tradução “Os grandes Mestres da Índia demonstraram que encontraram a existência do Ser para além da destruição do corpo” evidencia a descoberta dos mestres de que a existência do Ser ultrapassa a morte corporal.

<< voltar