<< voltar

Pergunta nº: 336
07/12/2007 - Amaro dos Santos
Consulta: Bom dia. Incomoda-me ouvir "custei para chegar", "demorei para entender" etc. São formas erradas, tradicionalmente? Há alternativas melhores (custou-me chegar, demorou para eu entender?). O que é errado e o que é certo mas deve ser evitado? Agradeço. AS

Resposta:
Especificamente sobre a regência do verbo CUSTAR com o INFINITIVO (há outras), devo registrar que no português do Brasil "custo a crer" é sintaxe corrente, e não só na linguagem coloquial. Vejamos o que diz o dicionário de Regência Verbal de Celso Pedro Luft, de 1987: "Inovação sistemática brasileira: [custa Infinitivo a alguém] > [alguém custa a Infinitivo], talvez pelo modelo de [demorar ou tardar a Infinitivo]. Sintaxe ainda não bem vista em linguagem escrita formal, embora tenha entrado na língua literária já ao tempo do Romantismo". Isso significa que houve uma inversão dos fatores, como mostrado acima: em vez da forma erudita (que também pode ser falada, naturalmente) "custa-me crer, custa-lhe fazer, custou-me esquecê-la, custou-nos encontrar", usa-se na maioria das vezes uma construção mais simples: "custo a crer, (ele) custa a fazer as coisas, custei a esquecê-la, custamos a encontrar o carro". Mais informal ainda é o uso de PARA no lugar de A.

<< voltar